|
|
| Denial that it can be
established by inference. |
Aph.
11.* There is no
inferential proof [of there being a Lord]; because there is [here] no
[case of invariable] association [between a sign and that which it
might betoken].
a.
'Association,' i.e., invariable concomitancy. 'There is none;' i.e.,
none exists, [in this case]. And so there is no inferential proof of
there being a Lord; because, in such arguments as, 'Mind, or the like,
has a maker, because it is a product,' [the fact of] invariable
concomitancy3
is not established, since there is no compulsion [that every product
should have had an intelligent maker]. Such is the meaning.
p. 321
b.
Nor, moreover, he tells us, is there [the evidence of] Testimony [to
there being a Lord]:
| Denial that there is Scripture
for it. |
Aph.
12.* Moreover,
there is Scripture for [this world's] being the product of Nature,
[not of a Lord].
a.
Scripture asserts, exclusively, that the world is the product of
Nature, not that it has Soul for its cause.
b.
He refutes, diffusely, by a cluster [of seven aphorisms],3
the opinion of an opponent in regard to that which was established in
the first Section,4
viz., 'Bondage does not arise from Ignorance,' [conjoined with Soul].
p. 322
| Conjunction, in the case of the
solitary, would be a contradiction. |
Aph.
13.* With that
which is solitary there cannot be conjunction of the property of
Ignorance.
a.
Since Soul has no association [with anything whatever], it is plainly
impossible for it to be united with the property of Ignorance.
b.
But then, [it may be replied,] what is to be asserted is, that the
conjunction of Ignorance is simply through force of Ignorance [which
is a negation, or nonentity]; and so, since this is no reality,
there is no association occasioned thereby. To this he replies:
Aph.
14.* Since the
existence of this [alleged negative Ignorance] is established
[only] on the ground of its [pretended] conjunction, there is a
vicious circle.3
a.
And, if it is by the conjunction of Ignorance that Ignorance is
established, there is 'a vicious circle,' [literally,
p. 323 a
resting of each on the other, alternately], a resting a thing on
itself; or, in short, a regressus in infinitum.
b.
In reply to the doubt [suggested by the Naiyáyika], 'but then, as in
the case of seed and sprout, the regressus in infinitum is no
objection,' he replies:
| The world has a beginning. |
Aph.
15.* It is not as
in the case of seed and sprout; for Scripture teaches that the world
has a beginning.
a.
There cannot belong to it such a regressus in infinitum as that
of seed and sprout; because there is Scripture for the fact that the
mundane state of souls, consisting of all undesirable things, viz.,
Ignorance, &c., had a beginning. For we hear, in Scripture, that
these cease to exist at the dissolution of all things, in profound
sleep, &c. Such is the meaning.
b.
But then, [you Vedántís will say], according to us, Ignorance is
technically so termed, and is not, e.g., in
p. 324 the
shape, specified by the Yoga, of supposing what is not soul to
be soul; and so, just like your 'Nature,' since this [Ignorance] of
ours has an unbroken eternity, though it be lodged in Soul, there is
no disparagement of the solitariness thereof: in regard to this doubt,
having deliberated on this artificial sense of the word 'Ignorance,'
he objects to it:
| Soul and knowledge not
identical. |
Aph.
16.* Then Brahma
would be found to be excluded [from existence]; because he is
something else than knowledge.
a.
If the meaning of the word 'Ignorance' (avidyá) be only
'otherness than knowledge,' then Brahma, soul itself, would be
found to be excluded, to perish, through his being annihilable by
knowledge; since he is other than knowledge: such is the
meaning. [Further]:
p. 325
| Knowledge, not excluding
ignorance, would be resultless. |
Aph.
17.* Were there
not exclusion, then there would be resultlesseness.
a.
But, if, the existence of ignorance were really not excluded by
knowledge, then there would be resultlessness of knowledge, because of
its not debarring Ignorance, [which is the only result competent to
knowledge]: such is the meaning.
b.
He censures the other alternative, [viz., that knowledge might
exclude Soul]:
| On the Vedánta theory, the
world ought to vanish. |
Aph.
18.* If it
[Ignorance,] meant the being excludible by Knowledge, it would be
[predicable], in like manner, of the world, also.
a.
If, on the other hand, the being excludible by Knowledge, in the case
of the soul, which possesses properties,
p. 326 be,
indeed, what is meant by the being Ignorance, in that case 'the
world,' the whole mundane system, viz., Nature, Mind, &c., would,
also, in like manner, be Ignorance. And so, the whole mundane system
being merely Ignorance, since the Ignorance would be annihilated by
one man's knowledge, the mundane system would become invisible to
others, also. Such is the import.
| The Vedánta theory
self-contradictory. |
Aph.
19.* If it
[Ignorance,] were of that nature it would be something that had
a commencement.2
a.
Or suppose it to be the case, that to be Ignorance means simply the
being excludible by Knowledge, still such a thing could not have had
an eternal existence in souls [as held by Vedántís (see §
15, b.)], but must have had a commencement. For it is
proved, by such recited
p. 327
texts as, 'Consisting of knowledge alone,'12
&c., that, at the time of the universal dissolution, &c., the
soul consists of Knowledge alone. Such is the meaning. Therefore, it
is settled that there is no other Ignorance, annihilable by Knowledge,
than that stated in the Yoga system; and this is a property of
the understanding only, not a property of the soul.
b.
By a cluster of [six] aphorisms,4
he clears up the primâ facie view of an opponent, in regard to that
which was stated in the same Book [Book
V., § 2], that Nature's energizing is due to Merit:
p. 328
Aph.
20.* There is no
denying Merit; because of the diversity in the operations of Nature.
a.
Merit is not to be denied on the ground of its being no object of
sense; because it is inferred; since, otherwise, 'the diversity in the
operations of Nature' [accommodating one person, and inconveniencing
another,] would be unaccounted for: such is the meaning.
b.
He states further proof, also:
|
|
|
|
|
|
Aph.
21.* It [the
existence of Merit,] is established by Scripture, by tokens, &c.
a.
He shows to be a fallacy the argument of the opponent, that Merit
exists not, because of there being no sense-evidence of it:
p. 329
| Sense-evidence not the only kind
of evidence. |
Aph.
22.* There is,
here, no necessity; for there is room for other proofs.
a.
That is to say: there is no necessity that a thing of which there is
no mundane sense-evidence must be non-existent; because things are
subject to other proofs.
b.
He proves that there exists Demerit, as well as Merit:
| Demerit as certain as Merit. |
Aph.
23.* It is thus,
moreover, in both cases.
a.
That is to say: the proofs apply to Demerit, just as they do to Merit.
| The proof of each the same. |
Aph.
24.* If the
existence [of Merit] be as of course, [because, otherwise, something
would be unaccounted for], the same is the case in respect of both.
a.
But then, merit is proved to exist by a natural consequence in
this shape, viz., that, otherwise, an injunction
p. 330
would be unaccounted for; but there is none such in respect of demerit:
so how can Scriptural or logical argument be extended to demerit?
If any one says this, it is not so; since there is proof, in the shape
of natural consequence, 'it is alike, in respect of both,' i.e., of
both merit and demerit; because, otherwise, a prohibitory
injunction, such as, 'He should not approach another's wife,' would be
unaccounted for. Such is the meaning.
b.
He repels the doubt, that, if Merit, &c., be acknowledged [to
exist], then, in consequence of souls' having properties, &c.,
they must be liable to modification, &c.:
| Merit, &c., inhere in what. |
Aph.
25.* It is of the
internal organ3
[not of soul] that Merit, &c., are the properties.
p. 331
a.
In the expression '&c.' are included all those that are stated, in
the Vaiśeshika Institute, as peculiar qualities of soul.2
b.
[To the objection, that the existence of an internal organ, as well as
of the Qualities from which such might arise, is debarred by
Scripture, be replies]:
| The Qualities exist, though not
in soul. |
Aph.
26.* And of the
Qualities, &c., there is not absolute debarment.
a.
The Qualities, viz., Purity, &c., and their properties, viz.,
happiness, &c., and their products, also, viz., Mind, &c., are
not denied essentially, but are denied only adjunctively in respect of
soul; just as we deny that heat [in red-hot iron,] belongs to the
iron.
b.
In regard to the doubt, 'Why, again, do we not deny
p. 332 them
an essence, as we do to what is meant by the words sleep, wish,
&c.?' he says:
Aph.
27.* By a
conjunction of the five members [of an argumentative statement] we
discern [that] Happiness [exists].
a.
Here, in order to get a particular subject of his assertion, he takes happiness
alone, one portion of the matter in dispute, as a representative of
the entire matter. But the better reading is, 'we discern [that]
Happiness, &c., [exist].' The five members of an argumentative
statement are the Proposition, Reason, Example, Synthesis [of the two
premises], and Conclusion; and, by the 'conjunction,' i.e., the
combination, of these, all things, viz., Happiness, &c., are
proved to exist. Such is the meaning.
p. 333
b.
And the employment [of the argument] is this:
| (1) |
Pleasure is real; |
| (2) |
Because it produces motion in something. |
| (3) |
Whatever produces motion in anything is real, as are
sentient beings; |
| (4) |
And pleasure produces motion in things, in the way of
horripilation, &c.: |
| (5) |
Therefore, it is real. |
c.
But then the Chárváka, next, doubts whether there be any
evidence other than sense-evidence; since [he contends,] there is no
truth in the assertion [of an inductive conclusion], that such and
such is pervaded by such and such, &c.3
p. 334
| The validity of inference
questioned. |
Aph.
28.* Not from
once apprehending is a connexion established.
a.
That is to say: from once apprehending concomitance [of a
supposed token and the thing betokened], a 'connexion,' i.e., a
pervadedness [or invariable attendedness of the token by the
betokened,] is not established; and frequency [of the same
apprehension] follows1
[the rule of the single apprehension; just as a thousand times nothing
amount to nothing]. Therefore [argues the sceptic,] since the
apprehending of an invariable attendedness is impossible, nothing can
be established by Inference. [This] he clears up:
|
|
|
|
|
|
Aph.
29.* Pervadedness
is a constant consociation of characters, in the case of both, or of
one of them.
a.
'Consociation of characters,' i.e., consociation in the fact of being
characters [or properties of something]; in short, concomitancy. And
so we mean, that that concomitancy is 'pervadedness,' [furnishing
solid ground for inference],
p. 335
which is invariably non-errant, whether in the case of 'both,' the
predicate and the reason, or in the case of 'one of them,' the reason
only. 'Of both' is mentioned with reference to the case of 'equal
pervadedness': [e.g., every equilateral triangle is equiangular, and,
conversely, every equiangular triangle is equilateral]. And the
invariableness may be apprehended through an appropriate confutation
[or reductio ad absurdum of the denial of it]; so that there is
no impossibility in apprehending 'pervadedness,' [and of inferring on
the strength of it]. Such is the import.
b.
He declares that Pervadedness is not an additional principle,
consisting, e.g., of some such power as is to be mentioned [in §
31]:
| Pervadedness not an additional
principle. |
Aph.
30.* It [Pervadedness,]
is not [as some think (see § 31),] an additional
principle [over and above the twenty-five (Book
I., § 61)]; for it is unsuitable to postulate entities [praeter
rationem].
p. 336
a.
'Pervadedness' is not an entity other than a fixed consociation of
characters; because it is unsuitable to suppose, further, some entity
as the residence of what constitutes 'pervadedness.' But we consider
that what constitutes 'pervadedness' belongs to extant things simply.
Such is the meaning.
b.
He states the opinion of others:
| A heterodox opinion regarding 'Pervadedness.' |
Aph.
31.* [But
certain] teachers say that it [Pervadedness,] is [another principle,
in addition to the twenty-five,] resulting from the power of the thing
itself.
a.
But other teachers assert that 'Pervadedness' is, positively, a
separate principle, in the shape of a species of power, generated by
the native power of the 'pervaded.' But [they continue,] 'Pervadedness'
is not simply a power of the [pervaded] thing itself; else it would
exist wherever the thing is, [which 'pervadedness' does not
do]. For smoke, when it has gone to another place [than the point of
its origination], is not attended by fire; and, by going into another
place, that power is put an end to. Therefore [contend these
teachers,] there is no over-extension in the
p. 337
above-stated definition; for, according to our doctrine, the smoke
[which betokens fire] is to be specialized as that which is at the
time of origination. Such is the import.
Aph.
32.* Panchaśikha2
says that it ['Pervadedness,'] is the possession of the power of the
sustained.
a.
That is to say: Panchaśikha holds that pervadingness is
the power which consists in being the sustainer, and that 'Pervadedness'3
is the having the power which consists in being the sustained; for
Intellect, and the rest, are treated as being pervaded [or invariably
attended,] by Nature, &c.;
p. 338 [and
this means that each product, in succession] is sustained by
what precedes it in the series].
b.
But then, why is a 'power of the sustained' postulated? Let 'Pervadedness'
be simply an essential power of the thing pervaded. To this he
[Panchaśikha,] replies:
| Panchaśikha's reply to the
objection. |
Aph.
33.* The relation
is not an essential power; for we should have [in that case,] a
tautology.
a.
But 'the relation,' viz., 'Pervadedness,' is not an essential power;
for we should [thus] have a tautology; because, just as there is no
difference between 'water-jar' and 'jar for water,' so, also, there is
none in the case of 'Intellect' and 'what is Pervaded' [by Nature, of
which Intellect consists]. Such is the meaning.
p. 339
b.
He himself explains the 'Tautology:'
Aph.
34.* Because we
should find the distinction unmeaning; [as Intellect does not differ
from Nature at all, except as does the sustained from the sustainer].
a.
This is almost explained by the preceding aphorism.
b.
He [Panchaśikha,] mentions another objection:
Aph.
35.* And because
it [Pervadedness,] would not be reconcilable in shoots, &c.
a.
Because shoots, &c., are invariably attended [at their
origination,] by trees, &c. But this cannot be called simply an
essential power [in the shoot]; because, since the essential power
[that which belongs to the shoot as being a shoot,] does not
depart, even in the case of an amputated shoot, we should, even then,
find it attended [by the tree, which, however, no longer accompanies
it]. Such is the sense. But the power [(see § 32),
which consists in having the
p. 340
character] of the 'sustained' is destroyed at the time of amputation;
so that there is no 'Pervadedness' then. Such is the import.
b.
But then what? Panchaśikha says that 'Pervadedness' is not a
result of any essential power. Then, since smoke is not sustained
by fire [see § 32, where he contends that 'sustainedness'
is what really expresses pervasion], it would turn out that it
[viz., smoke,] is not [as token of something that is betokened,] accompanied
by fire. To this he says:
| Reply, that this would prove too
much. |
Aph.
36.* Were it
[thus] settled that it is a power of the 'sustained,' then, by the
like argument, its dependence on an essential power, [as pretended by
the heterodox teachers
p. 341
referred to in § 31, might be proved, also; and
thus the argument proves nothing, since it proves too much].
a.
That is to say: 'were it settled' that 'a power of the sustained'
constitutes the fact of 'Pervadedness,' it would be really settled 'by
the like argument.' i.e., by parity of reasoning, that the fact of 'Pervadedness'
results from essential power, also, [§ 31. a.].
b.
It was with a view to substantiate what was stated [in §
27], viz., that the Qualities, and the rest, are established [as
realities,] by the employment of the five-membered [form of
argumentative exposition], that he has repelled, by an exposition of 'Pervadedness,'
the objection to Inference as evidence, [or as a means of attaining
right notions].
c.
Now, in order to establish the fact that words, of which the
five-membered [exposition] consists, are generators of knowledge, the
objection of others to a word's being a means of right
knowledge,3
in the shape of [the objection
p. 342 of]
its being inadequate, is disposed of, by means of an exposition of the
powers, &c., of words:
Aph.
37.* The
connexion between word and meaning is the relation of expressed and
expresser.
a.
To the 'meaning' belongs the power termed expressibleness; to the
'word,' the power termed expression: simply this is their 'connexion;'
their interrelation, as it were.3
p. 343 From
one's knowing this [connexion between a given word and meaning], the
meaning is suggested [or raised in the mind,] by the word. Such is the
import.
b.
He mentions what things cause one to apprehend the powers [in
question]:
| Sense of words how learned. |
Aph.
38.* The
connexion [between a word and its sense] is determined by three
[means].
a.
That is to say: the connexion [just] mentioned [in §
37,] is apprehended by means of these three, viz., information
from one competent [to tell us the meaning], the usage of the old man
[whose orders to his sons we hear, and then observe what actions
ensue, in consequence (see the Sáhitya-darpaṉa, § 11)],
and application to the same thing which has a familiar name, [whence
we gather the sense of the less familiar synonym].
p. 344
|
|
|
|
|
| Imperatives and predications. |
Aph.
39.* There is no
restriction to what is to be done; because we see it both ways.
a.
That is to say: and there is no necessity that this apprehension of
the powers [§ 37,] should occur only in the case
of 'something [directed] to be done;' because, in [the secular life
and dealings of] the world, we see the usage of the old man, &c.,
[§ 38,] in regard to what is not to be
done [being something already extant], also, as well as in regard to
what is to be done.
| Scriptural and secular senses of
words the same. |
Aph.
40.* He who is
accomplished in the secular [connexion of words with meanings] can
understand the sense of the Veda.
a.
Here he entertains a doubt:
p. 345
Aph.
41.* Not by the
three [means mentioned in § 38, objects some
one, can the sense of the Veda be gathered]; because the Veda is
superhuman, and what it means transcends the senses.
a.
Of these he first repels the assertion, that what is meant [by the
Veda] is something transcending the senses:
Aph.
42.* Not so
[i.e., what is meant by the Veda is not something transcending the
senses]; because sacrificings, &c., are, in themselves, what
constitutes merit, preeminently.
a.
What is asserted [in § 41,] is not the case;
since sacrificings, gifts, &c., in the shape, e.g., of the
relinquishment of some thing for the sake of the gods, are really, in
themselves, 'what constitutes merit,' i.e., what is enjoined by the
Veda, 'preeminently,' i.e., because of their having preeminent fruit.
And sacrificings, &c., since they are in the shape of wishings,
&c., [of which we are perfectly conscious,] are not something
transcending intuition. But 'what constitutes merit' [which the
objector supposes to transcend intuition,] does not belong to
something mysterious that resides in sacrificings
p. 346
&c., whence what is enjoined in the Veda must be beyond intuition.
Such is the meaning.
b.
He repels also what was asserted [in § 41],
viz., that, inasmuch as it [the Veda,] is superhuman, there can be no
instruction by any competent person, [in regard to its import]:
| Knowledge of the Veda
traditional. |
Aph.
43.* The natural
force [of the terms in the Veda] is ascertained through the
conversancy [therewith of those who successively transmit the
knowledge].
a.
But then, still, how can there be apprehension of the sense of Vaidic
terms, in the case of gods, fruits [of actions], &c., which
transcend sense? To this he replies:
p. 347
| Intelligibility of the Veda
undeniable. |
Aph.
44.* This really
takes place; because they [viz., the words,] give rise to knowledge,
in the case both of things adapted [to sense] and of things not [so]
adapted.
a.
He defines the, peculiarities which belong to words, just because this
matter is connected with the question of the power of words to cause
right knowledge:3
| Eternity of the Vedas denied. |
Aph.
45.* The Vedas
are not from eternity; for there is Scripture for their being a
production.
a.
Then are the Vedas the work of [the Supreme] Man? To this he replies,
'No':
p. 348
Aph.
46.* They [the
Vedas,] are not the work of [the Supreme] Man; because there is no
such thing as the [Supreme] Man, [whom you allude to as being,
possibly,] their maker.
a.
Supply, 'because we deny that, there is a Lord.'1
[This is] simple.
b.
Adverting to the anticipation that there may be some other author, he
says:
| Who are not authors of the
Vedas. |
Aph.
47.* Since the
liberated is unsuited [to the work, by his indifference], and the
unliberated is so, [by his want of power] neither of these can be
author of the Vedas].4
a.
But then, in that case, since they are not the work of [the Supreme]
Man, it follows that they are eternal. To this he replies:
p. 349
Aph.
48.* As in the
case of sprouts, &c., their eternity does not follow from their
not being the work of [any Supreme] Man.
a.
[This is] plain.
b.
But then, since sprouts, &c., also, just like jars, &c., are
productions, we must infer that they are the work of [the Supreme]
Man. To this he replies:
| Plants denied to be works. |
Aph.
49.* Were this
the case with these, also, [i.e., if it were the case that vegetables
were works], we should find a contradiction to experience, &c.
a.
It is seen, in the world, as an invariable fact,3
that whatever is the work of Man is produced by a body. This
would be debarred, &c., were the case as you contend; [for we see
no embodied Supreme Man to whose handiwork the sprouts of the
earth can be referred]. Such is the meaning.
b.
But then, since they were uttered by the Primal
p. 350 Man,
the Vedas, moreover, are, really, the work of [the Supreme] Man. To
this he replies:
| Only what is voluntary is a
work. |
Aph.
50.* That [only]
is Man's work, in respect of which, even be it something invisible, an
effort of understanding takes place.2
a.
As in the case of what is visible, so, too, in the case of what is
invisible, in respect of what thing there takes place 'an effort of
understanding,' i.e., a consciousness that Thought preceded,3
that thing alone is spoken of as Man's work: such is the meaning. Thus
it has been remarked
p. 351 that
a thing is not Man's work merely through its having been uttered by
Man; for no one speaks of the respiration during profound sleep as
being Man's work, [or voluntary act]. But what need to speak of
antecedence of Understanding? The Vedas, just like an expiration,
proceed, of themselves, from the Self-existent, through the force of
fate, wholly unpreceded by thought. Therefore, they are not [a
Supreme] Man's work.2
p. 352
b.
But then, in that case, since they are not preceded by a correct
knowledge of the sense of the sentences,1
the Vedas, moreover, like the speech of a parrot, can convey no right
knowledge.2
To this he replies:
| The Vedas their own evidence. |
Aph.
51.* They are,
spontaneously, conveyers of right knowledge, from the patentness of
their own power [to instruct rightly].
a.
That is to say: the authoritativeness5
of the very whole of the Vedas is established, not by such a thing as
its being based on the enouncer's knowledge of the truth, but quite
'spontaneously;' because, as for the Vedas' 'own,' i.e., natural,
power of generating right knowledge, thereof we perceive the
manifestation in the invocations6
[which produce the result promised], and in the Medical
p. 353
Scripture, [the following of which leads to cures], &c. And so
there is the aphorism of the Nyáya [Book II., § 681]: 'And
[the fact of] its being a cause of right knowledge, like the validity
of invocations, and the Medical Scripture,' &c.
b.
In regard to the proposition [laid down in § 26,
viz.], 'And of the [existence of the] Qualities, &c., there is not
absolute debarment,' there was duly alleged, and developed [under §
27], one argument, viz., by the establishing the Existence of
Happiness, &c. Now he states another argument in respect of that
[same proposition]:
| Cognition is evidence of
existence. |
Aph.
52.* There is no
Cognition of what is no entity, as a man's horn.
p. 354
a.
Be it, moreover, that the existence of pleasure, &c., is proved by
the reasoning [under § 27]; it is proved by mere
consciousness, also. Of pleasure, &c., were they absolutely nonentities,
even the consciousness could not be accounted for; because
there is no cognition of a man's horn, and the like. Such is the
meaning.
b.
But then, [interposes the Naiyáyika,] if such be the case, let
the Qualities, &c., be quite absolutely real; and then, in
the expression 'not absolute debarment' [in §
26], the word 'absolute' is [superfluous, and, hence,] unmeaning.
To this he replies:
|
|
|
|
|
| The Qualities, &c., not
absolutely real. |
Aph.
53.* It is not of
the real [that there is here cognizance]; because exclusion is
seen [of the Qualities].
a.
It is not proper [to say], moreover, that the cognizance of the
Qualities, &c., is that of the absolutely real; because we see
that they are excluded [and not admitted
p. 355 to
exist,] at the time of destruction [of the mundane system], &c.
b.
But then, even on that showing, let the world be different both from
real and from unreal; nevertheless, the demurring to absolute
debarment [in § 26,] is untenable. To this he
replies:
| A Vedántic advance rejected. |
Aph.
54.* It is not of
what cannot be [intelligibly] expressed [that there is cognizance];
because there exists no such thing.
a.
And there takes place, moreover, no cognizance of such [a thing] as is
not to be expressed as either existing or not existing; 'because
there. exists no such thing,' i.e., because nothing is known other
than what exists, or what does not exist: such is the meaning. The
import is, because it is proper to form suppositions only in
accordance with what is seen.
p. 356
b.
But then, on that showing, do you really approve of [the Nyáya
notion of] 'cognizing otherwise,' [or our fancying that nature to
belong to one, which belongs to another]? He replies, 'No':
Aph.
55.* There is no
such thing as cognizing otherwise [or cognizing that as belonging to
one, which belongs to another]; because your own proposition is
self-destructive.
a.
This, also, is not proper [to be said], viz., that one thing appears
under the character of another thing [e.g., a rope, under the
character of a serpent, for which it may be mistaken, in the dusk];
'because your own proposition is self-destructive.'4
Of another nature [e.g., snakehood], in a different thing [e.g., a
rope], equivalence to a man's horn, is [what is virtually]
expressed by the word 'otherwise' [than the truth; both a man's horn,
and the presence of snakehood in a rope mistaken for a snake, being,
alike, otherwise than real]; and [yet] its cognition [thus] otherwise
is asserted, [as if that could be cognized which is equivalent
to what can not be cognized]: hence your own
p. 357
proposition is self-destructive. For even those who contend for
'cognizing otherwise' [as one mode of cognition,] declare that the
cognition of what does not exist is impossible. Such is the
meaning.2
b.
Expounding what he had said above, [in § 26,]
'not absolute debarment,' he sums up his doctrine:
Aph.
56.* They [the
Qualities,] are cognized rightly or wrongly, through their being
denied and not denied [appropriately or otherwise].
a.
All the Qualities, &c., 'are cognized rightly and
p. 358
wrongly.' How? 'Through their being denied and not denied.' There is non-denial,
as far as regards their existing at all; because all things [and
things are made up of the Qualities,] are eternal. But there is
denial, relatively, in Soul, of all things; just as is the case
with the imaginary silver, for example, in a pearl-oyster, &c., or
with the redness, &c., in crystal, &c., [which has no redness,
without its following that redness, altogether and everywhere, is
non-existent].
b.
This investigation is concluded. Now the consideration of Words, it
having presented itself in this connexion, is taken in hand
incidentally, at the end; [the Sánkhya not allowing to Testimony a
coordinate rank with Sense and Inference]:
| The Yoga theory of speech
rejected. |
Aph.
57.* A word does
not consist of [what the Yogas call] the 'expresser' (sphoṭa);
by reason both of cognizance [which would disprove the existence of
such imaginary
p. 359
thing,] and of non-cognizance, [which would, in like manner, disprove
it].
a.
It is held, by the followers of the Yoga, that there exists, in
distinction from the several letters, an indivisible [unit, the] word,
such as 'jar,' &c., [which they call] the 'expression;'1
just as there is a jar, or the like, possessing parts, which is
something else than the parts, viz., the shell-shaped neck, &c.;
and that particular sound, termed a word, is called the 'expresser,'
because of its making apparent the meaning: such a word [we Sánkhyas
assert, in opposition to the Yogas,] is without evidence [of
its existence]. Why? 'By reason both of cognizance and of
non-cognizance,' [as thus]: Pray, is that word [which you choose to
call the 'expression,'] cognized, or not? On the former alternative,
what need of that idle thing, [the supposed 'expression'? For,] by
what collection of letters, distinguished by a particular succession,
this ['expression'] is manifested, let that be what acquaints
us with the meaning. But, on the latter alternative, [viz., that it is
not cognized], the power of acquainting us with a meaning does not
belong to an 'expression' which is not cognized. Therefore, the
hypothesis of an 'expresser' is useless. Such is the meaning.
p. 360
b.
The eternity of the Vedas was contradicted1
before, [under § 45]. Now he contradicts also
the eternity of letters:
| The eternity of letters denied. |
Aph.
58.* Sound is not
eternal; because we perceive it to be made.
a.
It is not proper [to say, as the Mímánsakas say], that letters are
eternal, on the strength of our recognizing, e.g., that 'This is that
same G'; for they are proved to be non-eternal, by the cognition,
e.g., that '[the sound of] G has been produced': such is the meaning.
And the recognition
p. 361 has
reference to the homogeneousness with that [one which had been
previously heard]; for, otherwise, it would turn out that a jar,
or the like, is eternal, inasmuch as it is recognized.
b.
He ponders a doubt:
Aph.
59.* [Suppose
that] there is [in the case of sounds,] the manifestation of something
whose existence was previously settled; as [the manifestation] of a
[preexistent] jar by a lamp.
a.
But then [some one may say], of Sound, whose existence was 'previously
settled,' the manifestation, through noise, &c., that alone
is the object in the cognition of its production, [which you
speak of in § 58]. An example of manifestation
[of a thing previously existing] is, 'as of a jar by a lamp.'
p. 362
b.
He repels this:
Aph.
60.* If the dogma
of products' being real [is accepted by you], then this is a proving
of the already proved.
a.
If you say that 'manifestation' means the taking of a present
condition by means of rejecting an unarrived [or future,] condition,
then this is our dogma of the reality of products [Book
I., § 115]; and such an eternity belongs to all
products, [not specially to Sound]; so that you are proving the
already proved [or conceded]: such is the meaning. And, if
'manifestation' is asserted to be just in the shape of the cognition
of what is presently real, then we should find [on your theory,] that
jars, &c., also, are eternal; because it would be proper [on that
theory,] that the object in the perception of production, by the
operation of the causes [the potter, &c.], should be that of knowledge
only, as in the case of words, &c., and also in the case of jars,
&c.; [for the jar is shown by the lamp, not made by it].
Such is the import.3
|
|
|
|
|
|
p. 363
b.
An objection to the non-duality of Soul, not previously mentioned, is
to be adduced; therefore the refutation of the non-duality of Soul is
recommenced, [having been already handled under Book
I., § 149].
| Non-duality of Soul denied on
grounds of Inference. |
Aph.
61.* Non-duality
of Soul2
is not; for its distinctions are cognized through signs.
a.
That is to say: because it is proved to be really different [in
different persons], by the sign that one quits Nature [or
escapes from the mundane condition], while another not does quit it,
&c.
b.
But, he tells us, there is even sense-evidence destructive of the
non-distinction of Soul from things [that are] non-Soul, asserted in
the Scriptural texts, 'All this is Soul only,'4
'All this is Brahma only:'6
p. 364
| Non-duality denied on grounds of
Sense. |
Aph.
62.* Moreover,
there is not [non-distinction of Soul] from non-Soul; because this is
disproved by sense-evidence.
a.
That is to say: moreover, there is not a non-distinction
between the non-Soul, i.e., the aggregate of the experienceable, and
Soul; because this is excluded also by sense-evidence, [as well as by
signs, (§ 61)]; because, if Soul were not other
than the whole perceptible, it would also not be different from a jar
and a web; since the jar, e.g., would not be other than the web, which
[by hypothesis,] is not other than the Soul: and this is
excluded by sense-evidence, which constrains us to apprehend a
distinction [between a jar and a web].
b.
In order to clear the minds of learners, he illustrates this point,
though already established:
Aph.
63.* Not between
the two [Soul and non-Soul, is there non-difference]; for that same
[couple of reasons].
a.
'Between the two,' i.e., between Soul and non-Soul, the two together,
also, there is not an absolute non-difference;
p. 365 for
the couple of reaaons [given in § 61 and §
62]: such is the meaning.
b.
But then, in that case, what is the drift of such Scriptural texts as,
'[All] this is Soul only?' To this he replies:
| Scripture accomodates itself to
human frailty of understanding. |
Aph.
64.* There it is
for the sake of something else, in respect of the undiscriminating.
a.
That is to say: 'in respect of the undiscriminating,' with reference
to undiscriminating persons, in the case or non-difference [between
Soul and non-Soul, apparently asserted in Scripture], it is 'there for
the sake of something else;' i.e., the observation3
is [designed to be] provocative of worship. For, in the secular world,
through want of discrimination, body and the embodied, the experienced
and the experiencer, are regarded as indifferent;
p. 366 [and
Scripture humours the worldling's delusion, with a view to eventually
getting him out of it].
b.
He declares, that, according to the asserters of Non-duality [of
soul], there can be no material cause of the world, either:
| The Vedánta system supplies no
material for the world. |
Aph.
65.* Neither
soul, nor Ignorance,2
nor both, can be the material cause of the world; because of the
solitariness of [Soul].
a.
The soul alone, or Ignorance lodged in the soul, or both together,
like a pair of jar-halves [conjoined in the formation of a jar],
cannot be the material of the world; 'because of the solitariness'
of Soul. For things undergo alteration only through that particular
conjunction
p. 367
which is called 'association;' hence the [ever] solitary Soul, without
a second, since it is not associated, cannot serve as a material
cause. Nor can it do so by means of [association with] Ignorance,
either; because the conjunction of Ignorance has been already excluded
by the fact of solitariness. Moreover, that the two together
should be the material is impossible, even as it is that either,
severally, should be the material; simply 'because of the
solitariness.' Such is the meaning. And, if you choose that Ignorance
should subsist as a substance located in the soul, as the air in the
heavens, then there is an abandonment of the non-duality of Soul, [for
which you Vedántís contend].
b.
He himself [in Book
I., § 145] decided that the soul consists of light, [or
knowledge]. In regard to this, he repels the primâ facie view,
founded on the text, 'Brahma
p. 368 is
reality, knowledge, and joy,'1
that the essence of the soul is joy, also:
| Soul not joy and knowledge,
both. |
Aph.
66.* The two
natures, joy and knowledge do not belong to one; because the
two are different.
a.
A single subject has not the nature both of joy and of intelligence;
because, since pleasure is not experienced at the time of knowing
pain, pleasure and knowledge are different: such is the meaning.
b.
But then, in that case, what becomes of the Scripture, that it [Soul,]
consists of joy? To this he replies:
p. 369
| A Vedánta term explained away. |
Aph.
67.* Metaphorical
[is the word joy, in the sense] of the cessation of pain.
a.
That is to say: the word 'joy,' in the Scriptural expression which
means, really, the cessation of pain, is metaphorical. This is stated
in [the maxim], 'Pleasure is the departure of both pain and pleasure.'
b.
He states the cause of this metaphorical employment:
| Why the term was used in a sense
not literal. |
Aph.
68.* It is [as] a
laudation of emancipation, for the sake of the dull.
a.
That is to say: the Scripture, as an incitement to 'the dull,' i.e.,
the ignorant, lauds, as if it were joy, the emancipation,
consisting in the cessation of pain, which [cessation] is the essence
of the soul;4
[for the soul is such joy as consists of the absence of pain].
b.
In order to manifest immediately the origin, already
p. 370
declared,1
of the internal organ, he repels the primâ facie view, that the Mind
is all-pervading.
| The Mind not all-pervading. |
Aph.
69.* The Mind is
not all-pervading; because it is an instrument, and because it is,
moreover, an organ.
a.
The Mind, meaning the totality of the internal instruments,4
is not all-pervading; for it is an instrument, as an axe, or the like,
is. The word 'and' [literally, 'or,' in the Aphorism,] implies a
distributive alternative, [not an optional one]. The meaning is this,
that, [while the whole of the internal instruments are instruments,]
the particular internal instrument, the third5
[the Mind, manas6].
p. 371 is
not all-pervading; because it is, moreover, an organ.1
But knowledge, &c., pervading the body, are demonstrable as only
of medium extent, [neither infinite nor atomic].
b.
Here, there being a doubt whether this be convincing, he propounds an
appropriate confutation:
Aph.
70.* [The Mind is
not all-pervading]; for it is moveable; since there is Scripture
regarding the motion.
a.
That is to say; since, inasmuch as there is Scripture regarding the going
of the Soul [which, being all-pervading, cannot go] into
another world, it being settled that it is its adjunct, the internal
organ, that is movable, [see Book
I., § 51], it cannot be all-pervading.
p. 372
b.
In order to prove that it is a product, he repels also the opinion
that the Mind is without parts:
Aph.
71.* Like a jar,
it [the Mind,] is not without parts; because it comes in contact
therewith, [i.e., with several Senses, simultaneously].
a.
The word 'therewith' refers to 'organ,' which occurs in a preceding
aphorism, [§ 69]. The Mind is not without parts;
'because it comes in contact,' simultaneously, with several
sense-organs. But, 'like a jar,' it is of medium size, [neither
infinite nor atomic], and consists of parts. Such is the meaning. And
it is to be understood that the internal organ, when in the state of a
cause, [and not modified and expanded, e.g., into knowledge,
which is its product,] is, indeed, atomic.
p. 373
b.
He demurs to the eternity of Mind, Time, &c:
| Eternity belongs to what. |
Aph.
72.* Everything
except Nature and Soul is uneternal.
a.
[This is] plain. And the Mind,2
the Ether, &c., when in the state of cause, [not developed
into product], are called Nature, and not Intellect,3
&c., by reason of the absence of the special properties, viz.,
judgment,4
&c.
b.
But then, according to such Scriptural texts as, 'He should know
Illusion to be Nature, and him in whom is Illusion to be the great
Lord, and this whole world to be pervaded by portions of him,'6
since Soul and Nature,
p. 374
also, are made up of parts, they must be uneternal. To this he
replies:
p. 375
| Soul and Nature not made up of
parts. |
Aph.
73.* No parts
[from the presence of which in the discerptible, one might infer
destructibility,] are found in the Experiencer; for there is Scripture
for its being without parts.
a.
Parts are not appropriate to 'the Experiencer,' i.e., to Soul, or to
Nature; for there is Scripture for their being without parts; that is
to say, because of such [texts] as, 'Without parts, motioniess,
quiescent, unobjectionable, passionless.'2
b.
It has been stated [in Book
I., § 1,] that Emancipation is the cessation of pain. In order to
corroborate this, he then repels the doctrines of others, in regard to
Emancipation:
|
|
|
|
|
| A view of Emancipation disputed. |
Aph.
74.* Emancipation
is not a manifestation of joy; because there
p. 376 are
no properties [in Soul, as, e.g., in the shape of joy].
a.
There belongs to Soul no property in the shape of joy, or in
the shape of manifestation; and the essence [of Soul] is quite
eternal, and, therefore, not something to be produced by means:
therefore, Emancipation is not a manifestation of joy: such is the
meaning.
Aph.
75.* Nor, in like
manner, is it [Emancipation,] the destruction of special qualities.
a.
Emancipation is, moreover, not the destruction of all special
qualities, 'In like manner.' Because there are absolutely no
properties [in Soul, (see § 74)]. Such is the
meaning.
Aph.
76.* Nor is it
[Emancipation,] any particular going of that [Soul,] which is
motionless.
a.
Moreover, emancipation is not a going to the world
p. 377 of
Brahmá;1
because the Soul, since it is motionless, does not go.
Aph.
77.* Nor is it
[Emancipation,] the destruction of the influence of [intellectual]
forms, by reason of the faults of momentariness, &c.
a.
The meaning is, that also the doctrine of the Nihilist, that the Soul
consists merely of momentary knowledge, that Bondage is the modifying
thereof by objects, and that emancipation is the destruction of the
influence thereof called Memory,3
is inadmissible; because, by reason of the faults of momentariness,
&c., [such] emancipation is not the Soul's aim.
b.
He censures another [conception of] emancipation of the Nihilist's:
p. 378
Aph.
78.* Nor is it
[Emancipation,] destruction of all; for this has, among other things,
the fault of not being the soul's aim.
a.
Likewise, the entire destruction of the Soul, which consists of
knowledge, is not emancipation; because, among other things, we do not
see, in the world, that the annihilation of the soul is the soul's
aim: such is the meaning.
Aph.
79.* So, too, the
Void.
a.
The annihilation of the whole universe, consisting of cognition and
the cognizable, is, thus, also, not emancipation; because Soul's aim
is not effected by Soul's annihilation: such is the meaning.
Aph.
80.* And
conjunctions terminate in separations; therefore, it [Emancipation,]
is not the acquisition of lands, &c., either.
p. 379
a.
From its perishableness, possessorship is not Emancipation.
Aph.
81.* Nor is it
[Emancipation,] conjunction of a Part with the Whole.
a.
Emancipation is not absorption of 'a Part,' i.e., the Soul, into 'the
Whole,' i.e., that of which it is [on the view in question,] a part,
viz., the Supreme Soul; for the reason assigned [in §
80], viz., 'conjunctions terminate in separations,' and because we
do not admit a Lord [Book
I., § 92], and because, thus, self-dissolution is not Soul's aim:
such is the meaning.
p. 380
Aph.
82.* Nor is it
[Emancipation], moreover, conjunction with the [power of] becoming as
small as an atom, &c.; since, as is the case with other
conjunctions, the destruction of this must necessarily take place.
a.
Moreover, conjunction with superhuman power, e.g., the assuming the
size of an atom, is not Emancipation; because, just as is the case
with connexions with other superhuman powers, the destruction of this,
also, follows, of necessity: such is the meaning.
Aph.
83.* Nor, just as
in that case, is it [Emancipation], moreover, conjunction with the
rank of Indra, &c.
a.
Nor is the attainment of the superhuman power of Indra, &c.,
Emancipation,—just as is the case with other superhuman powers [such
as assuming atomic bulk];—by reason of perishableness: such is the
meaning.
p. 381
b.
He repels the objection of an opponent to what has been stated [in Book
I., § 61], that the Organs are products of Self-consciousness:
Aph.
84.* The Organs
are not formed of the Elements [as the Naiyáyikas assert];
because there is Scripture for their being derived from
Self-consciousness.
a.
With advertence to the opinion that Power, &c., also, are
principles, he repels the determination of categories [insisted upon
by the various sects] of his opponents, and the notion that
Emancipation comes through a knowledge of these [categories] merely:
p. 382
| The categories of the Vaiśeshika
objected to. |
Aph.
85.* The rule of
six categories is not [the correct one]; nor does Emancipation result
from acquaintance therewith, [as the Vaiśeshikas
maintain].
| And those of the Nyáya, &c. |
Aph.
86.* So, too, is
it in the case of the sixteen [categories of the Nyáya],
&c.
a.
In order to establish, what has been already stated [in Book
I., § 62], that the five Elements are products, he rejects
the eternity of the Earthy and other Atoms, which is held by the Vaiśeshikas
and others:
| The eternity of Atoms
unscriptural. |
Aph.
87.* [The five
Elements being products, as declared in Book
I., § 61], Atoms are not eternal, [as alleged in the Nyáya];
for there is Scripture for their being products.
a.
Although that text of Scripture is not seen by us, because it has
disappeared, in the lapse of time, &c., yet, it is to be inferred
from the words of teachers, and from the tradition of Manu, [Ch. I.,
v. 27].
p. 383
b.
But then, how can an Atom, which is without parts, be a product? To
this he replies:
| The Scripture decisive of the
question. |
Aph.
88.* Since it is
a product, it is not without parts.
a.
That is to say: since the fact, established by Scripture, of their
being products, cannot be otherwise accounted for, the [so-called]
Atoms of Earth, &c., are not without parts.
b.
He repels the objection of the Nihilist, that direct cognition of
Nature, or of Soul, is impossible; because [forsooth,] the cause of a
thing's being directly cognizable is colour:
p. 384
Aph.
89.* There is no
necessity that direct cognition should have colour as its
cause.
a.
It is no rule, that to be directly cognizible should result from
colour only, [or other object of sense], as the cause; because direct
cognition may result from Merit, &c., [viz., mystical practices,
and so forth], also: such is the meaning.
b.
Well, if that be the case, pray is the dimension of an Atom a
reality, or not? With reference to this, he decides the question of
dimension, [as follows]:
p. 385
Aph.
90.* There are
not four varieties of dimension; because those can be accounted for by
two.
a.
There are not four kinds of dimension, viz., small, great, long, and
short; but there are only two sorts. 'Because those can be accounted
for by two:' that is to say, the four varieties can be accounted for
by merely two, the atomic [or positively small,] and the great.
Such is the meaning. For the short and the long are merely subordinate
kinds of the dimension called great; else we should have, e.g., no end
of dimensions, in the shape of the crooked, &c.
b.
He rebuts the Nihilist's denial of genera, [as follows]:
| Genus proved by recognition. |
Aph.
91.* Though these
[individuals] be uneternal, recognition, as being associated with
constancy, is of genus.
p. 386
a.
Hence, he says, it is not proper to deny [the existence] of genus:
Aph.
92.* Therefore it
[genus,] is not to be denied.
a.
But then [it may be said], recognition is to be accounted for simply
by a non-existence, in the shape of the exclusion of what is
not the thing [recognized]: and let this be what is meant by
the word 'genus.' To this he replies:
| Genus positive, not negative. |
Aph.
93.* It [genus,]
does not consist in exclusion of something else; because it is
cognized as an entity.
a.
That is to say: genus does not consist in exclusion [of something
else]; because 'This is that same' is the cognition of something positive;
for, otherwise, the only thing cognized would be, 'This is not a
non-jar.'
p. 387
b.
But still, recognition may be caused by likeness. To this he
replies:
| Likewise not a distinct
principle. |
Aph.
94.* Likeness is
not a separate principle; for it is directly apprehended, [as one
manifestation of Community].
a.
That is to say: likeness is nothing other than sameness in many parts,
&c.; for it is directly apprehended as consisting in sameness;
[the likeness of a fair face to the moon, e.g., consisting in
the sameness of the pleasurable feeling, &c., occasioned by
the sight of either].
b.
The conjecture, 'But then, let likeness be really an inherent power,
and not [a modified aspect of] Community,' he repels:
p. 388
Aph.
95.* Nor is it
[likeness,] a manifestation of [something's] own power; because the
apprehension of it is different.
a.
Moreover, likeness is not the manifestation of a particular natural
power of a thing; because the apprehension of likeness is different
from the apprehension of power. For the cognition of a power is not
dependent on the cognition of another thing; the cognition of
likeness, on the other hand, is dependent on the cognition of a
correlative,1
as is the case with the cognition of a non-existence; so that the two
conceptions are heterogeneous. Such is the meaning.
b.
But still, let the likeness among individual jars, &c., be merely
that they have [all alike,] the name, e.g., of jar. To this he
replies:
p. 389
| Nor the relation between names
and things. |
Aph.
96.* Nor,
moreover, is it [likeness,] the connexion between name and named.
a.
Because even he who does not know the connexion between a name and the
thing named may cognize a likeness, [e.g., between two jars].
b.
Moreover:
Aph.
97.* That
connexion [viz., between name and named,] is not eternal; since both
[the correlatives] are uneternal.
a.
Since both the name and the named are uneternal, the relation between
them, also, is not eternal. How, then, can there be, through that,
the likeness of a departed thing in a thing present? Such is the
meaning.
b.
But then, though the correlatives be uneternal, let
p. 390 the relation
be eternal. What is to hinder this? To this he replies:
| Another suggestion repelled. |
Aph.
98.* The
connexion is not so [not eternal], for this reason, viz., because this
is debarred by the evidence which acquaints us with the thing; [i.e.,
the supposition is inconsistent with the definition of the term].
a.
Connexion is proved only where disjunction incidentally
subsists; because, otherwise, there is no room for the supposition of connexion;
the case being accounted for,—as will be explained,—simply by the
natural state of the matter. And this incidental disjunction is
impossible, if connexion be eternal. Therefore, connexion is not
eternal; for this is debarred by the very evidence that acquaints us
with Connexion. Such is the meaning.
p. 391
b.
But, on this showing, there could be no such thing as the eternal [connexion
called] Coinherence1
between those two eternals, a Quality and the thing qualified; [which
Coinherence, or intimate relation, is one of the categories of the Nyáya].
To this he replies:
| The Category of Intimate
Relation rejected. |
Aph.
99.* There is no
[such thing as] Coinherence, [such as the Naiyáyikas insist upon];
for there is no evidence [for it].
a.
But then [it may be said], the evidence of it is, the perception that
something is qualified [or conjoined with a quality which inheres in
it], and the unaccountableness, otherwise, of the cognition of
something as qualified. To this he replies:
p. 392
Aph.
100.* Neither
perception nor inference [is evidence for the existence of Coinherence];
since, as regards both alike, the case is otherwise disposed of.3
a.
Since, 'as regards both alike,' i.e., the perception of qualifiedness,
and the inferring of it, 'the case is otherwise disposed of;'4
viz., simply by the natural state [of the thing and its
qualities], neither of the two is evidence for [the imaginary category
called] Coinherence: such is the meaning.
b.
It is a tenet, that, from the agitation of Nature the conjunction of
Nature and soul takes place, and thence results creation. In regard to
that, there is this objection of the atheists, that 'Nothing whatever
possesses the action called agitation; everything is momentary; where
p. 393 it
arises, even there it perishes; therefore, no motion is proved to be
inferrible from conjunction [of anything] with another place;' [the
fruit, for instance, which appears to reach the ground not being that
fruit, any longer existent, which appeared to drop from the tree]. To
this he replies:
|
|
|
|
|
| Motion is a matter of
perception. |
Aph.
101.* Motion is
not a matter of inference; for he who stands very near has, indeed,
direct cognition both of it and of what it belongs to.
a.
In Book Second the different opinions were merely mentioned, that the
Body is formed of five elements, and so forth; but no particular one
was considered. In regard to this question, he denies the view of an
opponent:
p. 394
| The Body is of Earth only. |
Aph.
102.* The Body
does not consist of five elements; because many [heterogeneous
things] are unsuitable as the material.
a.
He will mention, that, whilst there is but one material, the material
of every Body is earth:
| There is a Subtile as well as a
Gross, Body. |
Aph.
103.* It [the
Body,] is not, necessarily, the Gross one; for there is, also, the
vehicular [transmigrating or Subtile] one.
a.
Senses, [the organ of vision, for example,] distinct from the
eye-balls, have been already mentioned. In order to substantiate this
[point], he refutes the opinion, that the senses reveal what they do
not reach to:
p. 395
| Connexion between sense and
object. |
Aph.
104.* The senses
do not reveal what they do not reach to; because of their not
reaching, or because [else,] they might reach everything.
a.
The senses do not reveal things unconnected with them. 'Because of
their not reaching.' For we do not see that lamps, or the like, reveal
what they do not reach to; and because, if they were to reveal what
they do not reach to, we should find them revealing all things,
viz., those intercepted, and the like. Such is the meaning. Therefore
there is an organ, other than the eye-ball, for the sake of connexion
with the distant sun, &c. Such is the import. And the instruments
reveal the objects simply by delivering the object to the soul,—for
they are, themselves, unintelligent;—as a mirror reveals the face.
Or [in other words], their revealing an object is simply their taking
up an image of the object.
b.
He repels the conjecture: But then, in that case, the opinion [of the
Naiyáyikas,] that the sight is luminous
p. 396 is
quite right; for we see Light alone glide rapidly to a distance, in
the form of rays:
| The Sight not formed of Light. |
Aph.
105.* Not
because Light glides [and the Sight does so, too,] is the Sight
luminous [or formed of Light]; because the thing is accounted for by
[the theory of] modifications, [to be now explained].
a.
The Sight is not to be asserted to be luminous, on the ground that
light is seen to glide. Why? Because, just as in the case of the vital
air, where there is no luminosity, the gliding forth can be accounted
for through a kind of modification. Such is the meaning. For, as the
vital air, without having at all parted from the body, glides out ever
so far from the end of the nose, under the modification called
breathing, [and thus smells a distant flower], just so the Sight,
though a non-luminous substance, without, indeed, quitting [connexion
with] the body, all in a moment will dart off [like the protruded
feeler of a polyp,] to a distant object, such as the sun, by means of
the species of change called modification.
p. 397
b.
But what is the proof that there is any such modification? To this he
replies:
| Proof of his theory of vision,
that it accounts for the phenomena. |
Aph.
106.* By the
sign of the display of the attained object the [existence of the]
modification [which could alone account for that display,] is proved.
a.
He shows [us] the nature of the modification, to account for the
going, though without parting from the Body:
Aph.
107.* The
'modification' is another principle than a fragment, or
p. 398 a
quality, [of the Sight, or other sense]; because it is for the sake of
connexion that it glides forth.
a.
The modification is not a fragment of the Sight, or other
sense, [serving as] the cause of the revealing of objects,—a part
disjoined like a spark,—or a quality, like, e.g., Colour; but
the modification, whilst a portion thereof, is something else than a
fragment, or a quality. For, if there were disruption, connexion of
the sun, &c., with the Sight would not, through it, take place;
and, if it were a quality, the motion called 'gliding forth' would be
unaccountable; [for a quality cannot move by itself]. Such is the
meaning.
b.
But, if, thus, the 'modifications' are substances, how is [the
term] 'modification' applied to the qualities of intellect, in
the shape of Desire, &c.? To this he replies:
p. 399
| 'Modifications' may be
qualities, as well as substances. |
Aph.
108.* It [the
term 'modification,'] is not confined to substances; because it is
etymological, [not technical, and applies, etymologically, to a
quality, as well].
a.
Since it is also stated, in Scripture, that the sense-organs are
formed of the Elements, the doubt may occur, whether the Scriptural
texts are, perhaps, to be applied distributively, according to the
difference of particular worlds. In regard to this, he says:
| The materials of the organs
everywhere the same. |
Aph.
109.* Not though
there be a difference of locality, is there a difference in the
material [of which the organs are formed]: the rule is as with the
like of us.
a.
Not through 'difference of locality,' as the world of Brahmá, and the
like, is it, again, the fact, that the organs have any other material
than self-consciousness; but the rule is, that those of all alike are
formed of self-consciousness; as is the case, e.g., with us who live
in this terrestrial world. For we hear, in Scripture, of only one
Subtile Body
p. 400
[made up of the organs], transmigrating generally throngh the
different localities. Such is the meaning.
b.
But then, in that case, how is the Scripture relating to the
materiality [of the organs] to be accounted for? To this he replies:
| A non-literal text accounted
for. |
Aph.
110.* The
mention thereof [viz., of materiality, as if it belonged to the
organs,] is because there is [intended to be made, thereby, a more
emphatic] mention of the concomitant cause.4
a.
There is designation as the material cause, in the case even where the
cause is [but] concomitant, with a
p. 401 view
to indicating its importance; just as fire is [spoken of as a
rising] from fuel, [which fuel is a necessary concomitant of, though
not really the substance of, the fire]. Hence are they [the organs,]
spoken of as being formed of the Elements. Such is the meaning. For,
only in reliance on the support of Light, or other Element, do the
Organs, viz., the Sight, &c., [formed] from the accompanying
Self-consciousness, come to exist; as fire, in reliance on the support
of earthly fuel, results from the attendant Light, [or Heat, which
cannot manifest itself alone].
b.
As the subject presents itself, he determines the variety that belongs
to Gross Body:
| Varieties of Gross Bodies. |
Aph.
111.* The
heat-born, egg-born, womb-born, vegetable, thought-born, and
spell-born; such is not an exhaustive division [of Gross Body, though
a rough and customary one].
p. 402
a.
It was stated, before, that Body has only one Element as its material.
In this same connexion, he observes discriminatively, as follows:
Aph.
112.* In all
[Bodies] Earth is the material: in consideration [however,] of some
speciality, there is designation as this [or that other element than
earth, as entering into the constitution of some given body], as in
the preceding case [treated under § 110].
a.
In all Bodies the material is Earth only. 'In consideration of some
speciality;' i.e., in consequence of intensity through excess,
&c., in the case of Body, as before [in the case of the Organs],
there is, however, designation as consisting of Elements, five, or
four, &c., on the ground only of there being a support, as
in the case of the materiality of the Organs. Such is the meaning.
b.
But then, since the vital air is the principal thing in
p. 403 the
Body, let the vital air itself be the originant of the Body. To this
he replies:
| The vital air not the source of
the Body. |
Aph.
113.* The vital
air is not [on the allegation that it is the principal thing in the
Body, to be considered] the originant of the Body; because it [the
vital air, or spirit,] subsists through the power of the organs.
a.
The vital air, consisting in the function of the organs, does not
subsist in the absence of the organs. Therefore, since, in a dead
Body, in consequence of the absence of the organs, there is the
absence of the vital air, the vital air is not the originant of the
Body.
b.
But then, in that case, since the vital air is not the cause of the
Body, the Body might come into existence even without the vital air.
To this he replies:
p. 404
| Soul essenial to a living body. |
Aph.
114.* The site
of experience [viz., the Body,] is contructed [only] through the
superintendence of the experiencer [Soul]: otherwise, we should find
putrefaction.
a.
'Through the superintendence,' i.e., only through the operation, 'of
the experiencer,' i.e., Soul [literally, that which has the vital
airs], is 'the construction of the site of experience,' i.e., the
Body; because, 'otherwise,' i.e., if the operation of the vital airs
were absent, we should find putrefaction in the semen and blood, just
as in a dead body. Such is the meaning. And thus, by the several
operations of circulating the juices, &c., the vital air is a concomitant
cause2
of the Body, through the sustaining of it: such is the import.
b.
But then [it may be said], it is only the vital air, itself, that can
be the superintender; because it is this which
p. 405
operates, not the Soul, since it is motoinless, and since there
is no use in the superintendence of what does not operate. To this he
replies:
| The Soul 'acting by another's
actions.' |
Aph.
115.* Through a
servant, not directly, is superintendence [exercised] by the master.
a.
In the construction of the Body, 'superintendence,' in the shape of
energizing, is not 'directly,' i.e., immediately, [exercised] 'by the
master,' i.e., by Soul, but 'through its servant,' in the shape of the
vital airs; as in the case of a king's building a city: such is the
meaning.
b.
It was stated before [Book
II., § 1,] that Nature's [agency] is 'for the emancipation of
what is [really, though not apparently,] emancipated.' In reference to
the objection of opponents in regard to this, viz., 'How can the
p. 406 soul
be eternally free, when we see it bound?' with a view to demonstrating
its eternal freedom, he says:
Aph.
116.* In
Concentration, profound sleep, and emancipation, it [Soul,] consists
of Brahma.2
a.
Then what is the difference of emancipation from profound sleep and
concentration? To this he replies:
| Perfect and imperfect
emancipation. |
Aph.
117.* In the
case of the two, it is with a seed; in the case of the other, this is
wanting.
a.
'In the case of the two,' viz., concentration and profound sleep, the
identity with Brahma5
is 'with a seed,' i.e., associated with some cause of Bondage, [or
reappearance in the mundane state]; 'in the case of the other,' i.e.,
p. 407 in
emancipation, this cause is absent: this is the distinction. Such is
the meaning.
b.
But then, Concentration and profound sleep are evident: but
what evidence is there of Emancipation? This objection of the
atheist he repels:
| The reality of Emancipation. |
Aph.
118.* But there
are not the two [only]; because the triad, also [Emancipation
inclusive], is evident; as are the two.
a.
The meaning is, that, since Emancipation, also, is 'evident,' i.e., is
inferrible, through the example of Concentration and profound sleep,
there are not the two, viz., profound sleep and Concentration, only;
but Emancipation, also, really is. And the argument is thus. The
quitting of that identity with Brahma4
which [identity] exists during profound sleep, &c., takes place
only through a fault, viz., Desire, or the like, lodged in the mind;
and, if this fault be annihilated by knowledge, then there results
p. 408 a permanent
condition, quite similar to profound sleep, &c.; and it is
precisely this that is Emancipation.2
b.
But then [suggests some one, with reference to §
117], granting, that, even notwithstanding the existence of the
'seed' [or source of return to the mundane state,] called Memory,3
a mental modification after the form of any object does not arise
during concentration, inasmuch as Memory is [then] dulled [or
deadened] by apathy, &c., yet, in the case of a person in profound
sleep, since Memory prevails, there will really be cognition of
objects; consequently, it is not proper to say that there is identity
with Brahma during profound sleep. To this he replies:
|
|
|
|
|
|
p. 409
| Memory inactive during profound
sleep. |
Aph.
119.* There is
not the revelation, by memory, of an object likewise during the
conjunction of a [more potent] fault [such as sleep]: the secondary
cause does not debar the principal.2
a.
As in the case of apathy, so, also when there is the conjunction of
the fault of sleep, Memory does not reveal its own objects, does not
remind us of its objects; for the 'secondary,' the subordinate,
Memory,3
cannot defeat the
p. 410 more
potent fault of Sleep: such is the meaning. For the really more potent
fault makes the memory powerless, incompetent to produce its effects;
[and so there is nothing, in this, to prevent identification of Soul
with Brahma, during profound sleep, any more than during apathetic
Concentration]: such is the import.
b.
It was stated, in the Third Book [§
83], that the retention of a Body by him who is emancipated while
still living, is 'in consequenue of a mere vestige of impression.'2
To this it is objected as follows. Experience is observed, in the case
of the [alleged person] emancipated during life, just as in the case
of the like of us, [and this experience continuous,] even though it
may be constantly in respect of a single object: now, this is
unaccountable [on the hypothesis of his really being
emancipated]; because the antecedent impression is annihilated,
exactly on its having produced the first [instant of] experience, and
because no subsequent impression arises, inasmuch as knowledge
debars it; just as is the case with Merit. To this he replies:
p. 411
| An objection met to the
possibility of emancipation in one still living. |
Aph.
120.* A single
impression [suffices to generate, and] lasts out2
the experience: but there are not different impressions, one to each
[instant of] experience; else, we should have a postulation of many,
[where a single one may suffice].
a.
In like manner, in the case of the whirling of the potter's wheel, the
self-continuant principle,3
called motal inertia, is to be regarded as only one, continuing till
the completion of the whirling.
b.
It has been stated [§ 111,] that there are
vegetable Bodies. He repels the objection of the atheist, that, in the
case in question, there is not a Body, inasmuch as there is no
knowledge of the external:
p. 412
| The Vegetable organism really a
Body. |
Aph.
121.* Knowledge
of the external is not indispensable [to constitute a Body]:1
trees, shrubs, climbers, annuals, trees with invisible flowers,
grasses, creepers, &c., [which have internal consciousness], are,
also, sites of experiencer and experience; as in the former case.
a.
There is no necessity that that only should be a Body, in which there
is knowledge of the external; but it is to be held that the being a
Body, in the form of being the site of experiencer and experience,
belongs also to trees, &c., which have internal consciousness;
because, 'as in the former case,' meaning the putrescence already
mentioned [see § 114], of the Bodies of men,
&c., [which takes place] in the absence of the superintendence of
an experiencer [the living soul], even in the same way do withering,
&c., take place in the Bodies of trees, &c., also: such is the
meaning. And to this effect there is Scripture.
p. 413
| Law, as well as Scripture, is
authority for this. |
Aph.
122.* And from
the Legal Institutes [the same fact may be inferred, viz., that
vegetables have bodies and are conscious].1
a.
But then, from the fact that trees, &c., also, are thus conscious,
we should find merit and demerit accruing to them. To this he replies:
| Vegetables not moral agents. |
Aph.
123.* Not merely
through a Body is there susceptibility of Merit and Demerit; for
Scripture tells us the distinction.
a.
The vital spirit is not liable to the production of Merit and Demerit
through a Body merely. Why? 'For Scripture tells us the
distinction:' because we are told, in Scripture, that the liability
results just from the being
p. 414
distinguished by a Brahmanical Body, or the like [animal body, not
vegetable]. Such is the meaning.
b.
Showing that the liability to Merit and Demerit is solely through the kind
of Body, he mentions how Body is of three kinds:
| Body of three principal kinds. |
Aph.
124.* Among the
three there is a threefold distribution; the Body of merit, the Body
of experience, and the Body of both.
a.
There is a threefold distribution of Body 'among the three,' i.e.,
among those highest, lowest, and intermediate,—all living
beings,—viz., the Body of merit, the Body of experience, and the
Body of both: such is the meaning. Of these, a Body of merit belongs
to the preeminent sages; a Body of experience, to Indra and others,
and to things immovable, &c.; and a Body of both, to the royal
sages. Here the division is [not exhaustive, but] into three, because
of the preeminence [of these]; for,
p. 415
otherwise, we should have all alike possessed of a Body of experience,
[like Indra].
b.
He mentions also a fourth Body:
Aph.
125.* Not any
one [of these], moreover, is that of the apathetic.
a.
That is to say: the Body which belongs to the ascetics is different
from all these three; such as was that of Dattátreya,
Jaḍabharata, and others; for they possessed bodies consisting of
mere knowledge.
b.
In order to establish the non-existence of a Lord, which was stated
before, he disproves the eternity of
p. 416
knowledge, desire, action, &c., which is accepted by others [as
existing in the case of the Lord]:
| Argument against the existence
of a Lord. |
Aph.
126.* Eternity
does not [as is alleged by those who wish to establish the existence
of a Lord,] belong to knowledge,2
&c., even in the case of the particular site, [viz., that of the
supposed Lord]; as is the case with fire.
a.
That is to say: just as we infer, from the example of ordinary fire,
that the empyrean fire,3
also, is not eternal.
p. 417
| The argument really ex abundantiâ |
Aph.
127.* And,
because the site [viz. the supposed Lord] is unreal, [it matters not,
in the present instance, whether knowledge, &c.. may be eternal,
or not].
a.
But then, in that case, how can it, indeed, be possible that there
should arise Omniscience, &c., adequate to the creation of the
universe; since we do not behold, in mundane life, such
superhuman powers [though we do see some,] arising from penance and
the rest [of the alleged means of acquiring superhuman powers]? To
this he replies:
| The height to which asceticism
may elevate. |
Aph.
128.* The
superhuman powers2
of concentration, just like the effects of drugs, &c., are not to
be gainsaid.
a.
That is to say: by the example of the effects of drugs, &c., even
the superhuman powers of assuming atomic magnitude, &c., which
result from concentration, and are adapted to the work of creation,
&c., are established.
p. 418
b.
He refutes him who asserts that Thought belongs to the Elements; since
this is hostile to the establishment [of the existence] of Soul:
| Argument against Materialism. |
Aph.
129.* Thought
does not belong to the Elements; for it is not found in them
separately, or, moreover, in the state of combination,—or, moreover,
in the state of combination.
a.
That is to say: Thought does not exist in the five Elements, even when
in the state of combination; because we do not find Thought in them,
generally, at the time of disjunction; [and there can be nothing in
the product which does not preexist in the cause].
END OF BOOK V.
Suggested Further Reading
|
|
|
|
|
Footnotes
p. 313
3 For
another rendering, see the Rational Refutation, &c., p. 78.
Ed.
p. 314
2 See,
for a somewhat different translation, the Rational Refutation,
&c., p. 78. Ed.
p. 320
3 Vyápyatwa,
here rendered, is regarded as a synonym of vyápti, by which sambandha,
'association,' is interpreted just above. Hence I have bracketed the
words 'the fact of.' Ed.
p. 321
3 Read,
instead of 'by a cluster,' &c., 'by enunciations.' Vide p.
264, note 4, supra. Ed.
4 Pada,
here used for adhyáya, which the translator renders by 'Book.'
For the Aphorism referred to, and carelessly quoted in part, vide
supra, p.
24. Ed.
p. 322
3 For a
different translation of this Aphorism, and of what introduces and
succeeds it, see the Rational Refutation, &c., p. 257, Ed.
p. 326
2 Owing
to a clerical defect, both my MSS. of Nágeśa's work omit this
Aphorism, and also much of the comment preceding and following it. Ed.
p. 327
1 Bṛihadáraṇyaka
Upanishad, ii. 4, 12; or Śatapatha-bráhmaṇa,
xiv., 5, 4, 12. Ed.
2
Professor Gough has, 'a pure indifference of thought.' Philosophy
of the Upanishads, p. 153. Ed.
4 Read,
instead of 'by a cluster,' &c., 'by enunciations.' Ed.
p. 330
3 The
'great internal organ' (mahat), called also buddhi, is
here referred to. See Book
I., Aph. 64. a. Ed.
p. 331
2 Vide
supra, p. 71, Aph.
61. b. Ed.
p. 333
3 For
the Chárvákas' rejection of the anthority of inference, see pp. 5, et
seq., of the translation of the Sarva-darśana-sangrana
by Professors Cowell and Gough. Ed.
p. 334
1 As
suggestive of the correction here required, see Professor Cowell's Aphorisms
of Śáṇḍilya, &c., p. 8, text and foot-note. Ed.
p. 337
2 The
translator's 'the Panchaśikha' I have everywhere corrected. Ed.
3 This
is to render vyápyatwa, on which vide supra, p.
320, note 3. Ed.
p. 341
3 'Being
a means of right knowledge' here renders prámáṇya,
represented, just before, by 'as evidence.' Ed.
p. 342
3
Instead of 'simply,' &c., read, 'this itself is their connexion,
such [a connexion] as [is seen] in anatheticity.'
The 'connexion' in question is the swarúpa-sambandha, for
which see Professor Cowell's translation of the Kusumánjali,
p. 13, note †.
A better reading than the one which Dr. Ballantyne accepted from me
is, certainly, that which omits the clause rendered, 'to the word, the
power termed expression.' According to Nagesa, 'the expressibleness
inherent in the meaning is the connexion [intended].'
Anuyogin and anuyogitá, as Professor Cowell informs
me, are the opposites of pratiyogin and pratiyogitá,
which latter I would represent, provisionally, by 'antithetic' and 'antitheticity.'
Pratiyogin, a very much commoner technicality than anuyogin,
occurs in the comment on Aph. 95 of this Book. It
must suffice, here, to add, that, as I learn from Professor Cowell,
the anuyogin,
p. 343
or 'anathetic,' of ghaṭábháva, 'non-existence of a
jar,' is ghaṭábháva itself, and the pratiyogin,
or 'antithetic' of ghaṭábháva is ghaṭa,
'jar.' Ed.
p. 347
3 'Power
to cause right knowledge' is to render prámáṇya. Ed.
p. 348
1 Vide
supra, p.
112, note 3. Ed.
4 See Book
I., Aph. 93 and 94, at pp. 113, 114, supra. Ed.
p. 349
3
'Invariable fact' is to translate vyápti. Ed.
p. 350
2 Read:
'Even where an invisible [originator] is in question, that [thing] in
respect of which there arises the idea of [its] being made is [what is
meant by] a production by a person.'
Aniruddha, Nágeśa, and Vedánti Mahádeva agree in supplying kartari
after adṛishṭe. Ed.
3
Instead of Vijnána's expression, 'the idea of [its] being preeeded by
consciousness,' Nágeśa has: 'the idea that [its] being made was
preceded by consciousness, i.e., the notion that it was produced
aforethought.
Vedánti Mahádeva impliedly contrasts with a jar, as being a
production of an intelligent and self-conscious maker, a sprout, which
originates as a factor of a series of causes and effects alternating
from the time when vegetation was first evolved. Also see the two
aphorisms preceding the one commented on. Ed.
p. 351
2
Instead of 'a thing is not Man's work,' &c., I have translated, in
the Rational Refutation, &c., p. 65: 'Not from the mere
fact of [its] being uttered by a person [can one say there is]
producedness [of a thing] by [that] person; since it is not the wont
to speak of the respiration of deep sleep as the production of a
person: but, by [reason of its] production consciously, [a thing is
said to be produced by a person]. The Vedas, however, just like an
expiration, and by virtue of desert [of souls], issue, spontaneously,
from Brahmá, without ever being consciously produced [by him]. Hence
they are not productions of a person.'
Dr. Ballantyne was misled by the full stop mistakenly put, in my
edition of the Sánkhya-pravachana-bháshya, before ###.Ed.
p. 352
1 Read,
instead of 'since they are,' &c., 'since the true sense of their
sentences was not originated consciously.' Ed.
2 The
implied 'power to convey right knowledge' represents prámáṇya.
Ed.
5 As in
the aphorism, prámáṇya, which, soon after, is rendered
by 'validity.' Ed.
6
Mantra, a word of various meanings. Ed.
p. 356
4 See Book
III., Aphorism 66, at p. 267, supra. Ed.
p. 357
2 The
text followed, in this paragraph is, throughout, very inferior; and
the rendering of it also calls for some alteration. See, for the purer
text, pp. 23, 24, of the Appendix to my edition of the Sánkhya-pravachana-bháshya.
Ed.
p. 359
1 For sphoṭa,
'eternal word,' which the translator renders by 'expresser,' and also
by 'expressien,' see Professor Cowell's edition of Colebrooke's Essays,
vol. i., p. 331, foot-notes 2 and 3; and the translation of the Sarva-darśana-sangraha
by Professors Cowell and Gough, pp. 209, et seq.
It is likewise observable that, in what precedes and follows, śabda
is variously rendered, besides that śabda and pada
are not discriminated. Ed.
p. 360
1 Pratishiddha,
'demurred to.' Ed.
p. 362
3 Vide
supra, p.
142, c. Ed.
p. 363
2 Nagesa,
as also some copies of Vijnána's work, has 'non-duality of souls.' Ed.
4 Chhándogya
Upanishad, vii., xxv., 2. Ed.
6 For a
very similar passage, vide supra, p.
243, near the foot. Ed.
p. 365
3 To
render anuváda, which, as defined by Professor Cowell,
signifies, 'the reiteration or reinculcation of an injunction, it may
be with further details, but without dwelling on the purpose of the
injunction itself.' Aphorisms of Śáṇḍilya,
&c., p. 75, foot-note. At pp. 24 and 26, he translates anuváda
by 'confirmatory repetition' and 'illustrative repetition.' Ed.
p. 366
2
According to Nágeśa's reading, 'Ignorance' is qualified as 'beginningless,'
or 'eternal a parte ante.'
p. 368
1 The
passage thus rendered looks as if it were taken, with the addition of
its opening word, from the Bṛihadáraṇyaka Upanishad,
iii., 9, 28; or Śatapatha-bráhmaṇa, xiv., 6, 9, 34.
Ed.
p. 369
4 For
another translation, beginning with the introduction to Aphorism 67,
see the Rational Refutation, &c., p. 34. Ed.
p. 370
1 Dr.
Ballantyne, under the misapprehension that 'the subtile body' was
pointed to, here added, in brackets, 'in B. III., §§ 14, 15,
&c.' Ed.
4 The
term manas, the translator's 'Mind,' denotes not only one of
the three internal organs, but, sometimes, as here, all three taken
together. See the Rational Refutation, &c., pp. 45, 46,
text and foot-notes. Ed.
5 See Book
II., Aph. 30, at p. 208, supra. Ed.
6 The
words here bracketed I have substituted for 'the subtile body,
mentioned under B. III., § 12, a.' Ed.
p. 371
1 See Book
II., Aph. 26, at p. 206, supra. Ed.
p. 373
2
Intended to represent antah́karaṇa, 'internal
organ.' Vide supra, p. 370, note 4.
Ed.
3 The
very inferior, because ambigous, reading, in the original, manas,
I have changed to buddhi, and have displaced Dr. Ballantyne's
corresponding 'Mind.' Ed.
4 Vyavasáya.
For its synonym, adkyavasáya, vide supra, p.
209, note 1. Ed.
6 Śwetáśwatara
Upanishad, iv., 10. Professor Gough translates differently: 'Let
the sage know that Prakṛiti is Máyá, and that Maheśwara
is the Máyin, or arch-illusionist. All this shifting world is filled
with portions of him.' A foot-note explains 'Maheśwara' as
intending 'Íśwara, Rudra, Hara, or Śiva.' Philosophy of
the Upanishads. p. 224. Ed.
p. 375
2 Śwetáśwatara
Upanishad, vi., 19. Professor Gough renders as follows: 'Without
parts, without action, and without change; blameless and unsullied.' Philosophy
of the Upanishads, pp. 232, 233. Ed.
p. 377
1 See Book
IV., Aph. 21, a., and Aph.
31, b., at pp. 301 and 310, supra. Ed.
3 Vásaná;
for which vide supra, p.
29, note 2. Ed.
p. 388
1 Pratiyogin;
on which vide supra, p. 342, note 3.
Ed.
p. 391
1 Samaváya;
of which the preferable rendering, proposed by Professor Cowell, is
'interpenetration.' Ed.
p. 392
3 Read,
instead of 'the case is otherwise disposed of,' 'the establishment
[which they lead to] is otherwise.' Ed.
4 See
the preceding note. Ed.
p. 400
4 Nimitta,
'instrumental cause.' Nimitta-káraṇa is rendered
'occasional cause' at p.
194, supra. Colebrooke's representatives are 'chief or
especial cause' and 'efficient cause.' Ed.
p. 404
2 Nimitta-káraṇa.
Vide supra, p. 400, note 4. Ed.
p. 406
2 See
the Rational Refutation, &c., p. 33. Ed.
5 Brahmatwa,
the abstract of Brahma. Ed.
p. 407
4 Brahma-bháva,
the same as brahmatwa. Ed.
p. 408
2 See
the Rational Refutation, &c., p. 33. Ed.
3 Here
and below, this renders vásaná, on which vide supra, p.
29, note 2. Ed.
p. 409
2 The
rendering given above is susceptible of improvement; and so, very
probably, is that which follows: 'Where, moreover, there is influence
from an obstruction [like that offered by sleep], mental impression
does not inform one of objects [and, hence, one is then exempt from
desires, &c., and in a state identical with that of emancipation]:
a cause [of desires, &c.; and such is mental impression,] does not
countervail what is predominant, [e.g., sleep, which is, as it
were, temporary Brahmahood or emancipation].'
Aniruddha's interpretation of this obscure aphorism, possibly by
reason of his elliptical mode of expression, is far from clear. His
view of its sense is, certainly, peculiar. Ed.
3 Sanskára,
here used as synonymous with vásaná. Ed.
p. 410
2 Here,
and often below, 'impression' is to render sanskára. Ed.
p. 411
2 Read,
instead of 'lasts out,' 'brings about.' Ed.
3 This
phrase is meant to translate sanskára. Ed.
p. 412
1
Aniruddha and Vedánti Mahádeva here end one aphorism, and treat what
follows as a second. Vijnána formally defends the reading to which he
gives the preference. Ed.
p. 413
1 Nágeśa
pretty evidently does not regard these words as an aphorism. Ed.
p. 416
2 Buddhi,
rendered 'intellect' at pp.
196, &c., supra. Ed.
3 The
world, viewed as Brahmá's egg, is fabled to be surrounded by seven
envelopes. One of these is the ávaraṇa-tejas, Dr.
Ballantyne's 'empyrean fire.' See Professor Wilson's translation of
the Vishṇu-puráṇa (ed. 1864, &c.), vol. i., p.
40. I have to thank Prof. Cowell for this reference. Ed.
p. 417
2 Vide
supra, p.
310, note 4. Ed.
|
|
|
|
|
Source:
The Sánkhya Aphorisms of Kapila with illustrative extracts from
the commentaries translated by James R. Ballantyne third edition
edited by Fitzedward Hall [London, Trübner & Co.] [1885]
{reduced to HTML and edited by Christopher M. Weimer, January
2003} Reproduced and reformatted from SacredTexts.com.
Disclaimer: While we have made every effort to reproduce
the text correctly, we do not guarantee or accept any
responsibility for any errors or omissions or inaccuracies in
the reproduction of this text. This text has been reproduced for
general reading purposes only and readers are advised to refer
the original text for any research or academic studies and
references. |
|
|
|