CHAPTER 16.
1.
The sage asked the spirit of wisdom (2) thus: 'Of the food which men eat,
and the clothing which men put on, which are the more valuable and good?'
3.
The spirit of wisdom answered (4) thus: 'Of the food which men eat, the
milk of goats is produced good. 5. Because, as to men and quadrupeds, who
are born from a mother, until the time when food is eaten by them, their
growth and nourishment are then from milk, (6) and on milk they can well
live. 7. And if men, when they withdraw from the milk of the mother, make
thorough experience of the milk of goats, (8) then bread is not necessary
for use among them. 9. Since it is declared, (10) that "the food of
mankind, who are in Arezahi and Sawahi, Fradadhafshu and Widadhafshu,
Wourubareshti and Wourujareshti, is the milk of goats and cows; (11) other
food they do not eat." 12. And he who is a milk-consuming man is
healthier and stronger, and even the procreation of children becomes more
harmless.
13.
'Of grains wheat is called great and good, (14) because it is the chief of
grains, (15) and even by the Avesta its name is then specified in the
chieftainship of grains.
16.
'And of fruit the date and grape are called great and good. 17. When bread
has not come, it is necessary to consecrate the sacred cake by means of
fruit; (18) when the fruit to consecrate is the date or grape, it is
allowable to eat every fruit; (19) and when those have not come, it is
necessary to eat that fruit which is consecrated.
20.
'Regarding wine it is evident, that it is possible for good and bad temper
to come to manifestation through wine. 21. The goodness of a man is
manifested in anger, the wisdom of a man in irregular desire. 22. For he
whom anger hurries on (aushtavet) is able to recover himself from it through
goodness, (23) he whom lust hurries on is able to recover himself from it
through wisdom, (24) and he whom wine hurries on is able to recover himself
from it through temper.
25.
'It is not requisite for investigation, (26) because he who is a
good-tempered man, when he drinks wine, is such-like as a gold or silver cup
which, however much more they burn it, becomes purer and brighter. 27. It
also keeps his thoughts, words, and deeds more virtuous; (28) and he becomes
gentler and pleasanter unto wife and child, companions and friends, (29) and
is more diligent in every duty and good work.
30.
'And he who is a bad-tempered man, when he drinks wine, thinks and
considers himself more than ordinary. 31. He carries on a quarrel with
companions, displays insolence, makes ridicule and mockery, (32) and acts
arrogantly to a good person. 33. He distresses his own wife and child, slave
and servant; (34) and dissipates the joy of the good, (35) carries off
peace, and brings in discord.
36.
'But every one must be cautious as to the moderate drinking of wine. 37.
Because, from the moderate drinking of wine, thus much benefit happens to
him: (38) since it digests the food, (39) kindles the vital fire, (40)
increases the understanding and intellect, semen and blood, (41) removes
vexation, (42) and inflames the complexion. 43. It causes recollection of
things forgotten, (44) and goodness takes a place in the mind. (45) It
likewise increases the sight of the eye, the hearing of the ear, and the
speaking of the tongue; (46) and work, which it is necessary to do and
expedite, becomes more progressive. 47. He also sleeps pleasantly in the
sleeping place, and rises light. 48. And, on account of these contingencies,
good repute for the body, righteousness for the soul, and also the
approbation of the good come upon him.
49.
'And in him who drinks wine more than moderately, thus much defect becomes
manifest, (50) since it diminishes his wisdom, understanding and intellect,
semen and blood; (51) it injures the liver and accumulates disease, (52) it
alters the complexion, (53) and diminishes the strength and vigor. 54. The
homage and glorification of the sacred beings become forgotten. 55. The
sight of the eye, the hearing of the ear, and the speaking of the tongue
become less. 56. He distresses Hordad and Amurdad (57) and entertains a
desire of lethargy. 58. That, also, which it is necessary for him to say and
do, remains undone; (59) and he sleeps in uneasiness, and rises
uncomfortably. 60. And, on account of these contingencies, himself, wife,
and child, friend and kindred are distressed and unhappy, (61) and the
superintendent of troubles and the enemy are glad. 62. The sacred beings,
also, are not pleased with him; (63) and infamy comes to his body, and even
wickedness to his soul.
64.
'Of the dress which people possess and put on, silk is good for the body,
and cotton for the soul. 65. For this reason, because silk arises from a
noxious creature, (66) and the nourishment of cotton is from water, and its
growth from earth; and as a treasure of the soul it is called great and good
and more valuable.'
CHAPTER 17.
1.
The sage asked the spirit of wisdom (2) thus: 'Which is that pleasure
which is worse than unhappiness?'
3.
The spirit of wisdom answered (4) thus: 'Whoever has acquired wealth by
crime, and he becomes glad of it thereby, then that pleasure is worse for
him than unhappiness.'
CHAPTER 18.
1.
The sage asked the spirit of wisdom (2) thus: 'Wherefore do people
consider these very little, these four things which it is necessary for them
to consider more, as warnings (dakhshak), (3) the changeableness of the
things of the worldly existence, the death of the body, the account of the
soul, and the fear of hell?'
4.
The spirit of wisdom answered (5) thus: 'On account of the delusiveness
(niyazanih) of the demon of greediness, and of discontent.'
CHAPTER 19.
1.
The sage asked the spirit of wisdom (2) thus: 'Is living in fear and
falsehood worse, or death?'
3.
The spirit of wisdom answered (4) thus: 'To live in fear and falsehood is
worse than death. 5. Because every one's life is necessary for the enjoyment
and pleasure of the worldly existence, (6) and when the enjoyment and
pleasure of the worldly existence are not his, and fear and even falsehood
are with him, it is called worse than death.'
CHAPTER 20.
1.
The sage asked the spirit of wisdom (2) thus: 'For kings which is the one
thing more advantageous, and which the more injurious?'
3.
The spirit of wisdom answered (4) thus: 'For kings conversation with the
wise and good is the one thing more advantageous, (5) and speaking and
conversation with slanderers and double-dealers are the more injurious for
them.'
CHAPTER 21.
1.
The sage asked the spirit of wisdom (2) thus: 'What is the end of the
world-arranging and spirit-destroying man? 3. What is the end of him who is
a scoffing man? 4-6. What is the end of the idle, the malicious, and the
lazy man? 7. What is the end of a false-hearted one, (8) and the end of an
arrogant one?'
9.
The spirit of wisdom answered (10) thus: 'He who is a world-arranging and
spirit-destroying man is as injured, in the punishment of the three nights
[i.e. the final judgment], as a raging fire when water comes upon it.
11.
'Of him who is a scoffing man there is no glory in body and soul; (12) and
every time when he opens his mouth his wickedness then increases. 13. All
the fiends, too, become so lodged in his body, that they leave no goodness
whatever for his body; (14) and he makes mockery of the good, and
glorification of the vile. 15. Also in the worldly existence his body is
infamous, and in the spiritual existence his soul is wicked. 16. And, for
effecting his punishment in hell, they deliver him over to the scoffing
fiend; (17) and that fiend inflicts a ridicule and a mockery upon him with
every single punishment.
18.
'As to him who is an idle man, yet devoid of wickedness, mostly when death
comes on in the worldly existence, he thereupon (ajash) begets pleasantly
for the sake of another.
19.
'The bridge [Chinwad] which is for the soul of him who is a malicious man
is more difficult than for the other wicked who are in hell. 20. For this
reason, because malice proceeds by lineage; (21) and it is possible to
manage every sin better than malice, (22) because malice will abide in a
lineage. 23. There are instances when it adheres until the renovation of the
universe; (24) for it is clearly declared by the pure revelation, (25) that
the origin of the estrangement (aniranih) of the Arumans, and even the
Turanians, from the Iranians, was owing to that malice which was generated
by them through the slaughter of Airik; (26) as it always adheres until the
renovation.
27.
'He who is a lazy man is said to be the most unworthy of men. 28. Because
it is declared by revelation, (29) that the creator Ohrmazd produced no corn
for him who is a lazy man; (30) for him who is a lazy man there is then no
giving of anything in gifts and charity, (31) and lodging and entertainment
are not to be provided for him. 32. For this reason, because that food which
a lazy man eats, he eats through impropriety and injustice; (33) and, on
account of his laziness and unjust eating, his body then becomes infamous
and the soul wicked.
34.
'He who is a false-hearted man is as dubious in good things as in bad;
(35) he is dubious as to the treasure of the spiritual and worldly
existences, and also as to the ceremonial, invocation, and service of the
sacred beings. 36. And, on account of these circumstances, the angels and
archangels shall accept little of the ceremonial and invocations which he
performs, (37) and give unto him little of the gain, too, which he seeks.
38. And in the mouth of the good man he is always infamous, (39) and his
soul becomes wicked.
40.
'The friends of him who is an arrogant man are few, and his enemies many.
41. And even of the gifts which he gives to any one, and the ceremonial,
too, which he performs for the sacred beings, they shall accept little, on
account of his arrogance, (42) and give little of the gain, too, which he
seeks. 43. And in hell they deliver him to the fiend of arrogance, in order
to inflict punishment upon his soul; (44) and the fiend of arrogance
inflicts punishment of various kinds upon it, and is not pacified.'
CHAPTER 22.
1.
The sage asked the spirit of wisdom (2) thus: 'Is it possible to provide,
for one's own hand, the treasure and wealth of the worldly existence through
exertion, or not?'
3.
The spirit of wisdom answered (4) thus: 'It is not possible to provide for
one's self, through exertion, that benefit which is not ordained; (5) but a
morsel (kazd) of that which is ordained comes on by means of exertion. 6.
Yet the exertion, when it is fruitless in the worldly existence, through the
sacred beings not being with it, still comes, afterwards, to one's
assistance in the spiritual existence, and outweighs in the balance.'
CHAPTER 23.
1.
The sage asked the spirit of wisdom (2) thus; 'Is it possible to contend
with destiny through wisdom and knowledge, or not?'
3.
The spirit of wisdom answered (4) thus: 'Even with the might and
powerfulness of wisdom and knowledge, even then it is not possible to
contend with destiny. 5. Because, when predestination as to virtue, or as to
the reverse, comes forth, the wise becomes wanting (niyazan) in duty, and
the astute in evil becomes intelligent; (6) the faint-hearted becomes
braver, and the braver becomes faint-hearted; (7) the diligent becomes lazy,
and the lazy acts diligently. (8) Just as is predestined as to the matter,
the cause enters into it, (9) and thrusts out everything else.'
CHAPTER 24.
1.
The sage asked the spirit of wisdom (2) thus: 'On account of the begging
of favors, and the practice and worthiness of good works, do the sacred
beings also grant anything to men otherwise, or not?'
3.
The spirit of wisdom answered (4) thus: 'They grant; (5) for there are
such as they call thus: "Destiny and divine providence." 6.
Destiny is that which is ordained from the beginning, (7) and divine
providence is that which they also grant otherwise. 8. But the sacred beings
provide and manifest in the spiritual existence little of that grant, on
this account, because Ahriman, the wicked, through the power of the seven
planets extorts wealth, and also every other benefit of the worldly
existence, from the good and worthy, and grants them more fully to the bad
and unworthy.'
CHAPTER 25.
1.
The sage asked the spirit of wisdom (2) thus: 'Of the rich who is the
poorer, and of the poor who is the richer?'
3.
The spirit of wisdom answered (4) thus: 'Of the rich he is the poorer who
is not content with that which is his, (5) and suffers anxiety for the
increase of anything.
6.
'And of the poor he is the richer who is content with that which has come,
(7) and cares not for the increase of anything.'
CHAPTER 26.
1.
The sage asked the spirit of wisdom (2) thus: 'Is a blind eye worse, or a
blind mind (dil)? 3. Is the ill-informed worse, or the bad-tempered?'
4.
The spirit of wisdom answered (5) thus: 'He who is blind-eyed, when he has
understanding in anything, and accomplishes learning, is to be considered as
sound-eyed. 6. And he who is sound-eyed, when he has no knowledge and
understanding, and even that which they teach him he does not accept, then
that is worse than even a blind eye.
7.
'The ill-tempered is less evil than the ill-informed; (8) because the
ill-tempered, except by a decree, is not able to seize anything away from
any one; (g) and as to the ill-informed man, his desire of every kind is
then for oppression and plunder. 10. Concerning him who is ill-informed it
is declared that, apart from predestination, he is born free from fresh
understanding.'
CHAPTER 27.
1.
The sage asked the spirit of wisdom (2) thus: 'Wherefore have the people
who were from Gayomard, and those, too, who were lords and monarchs, from
Hooshang, the Peshdad, even unto Vishtasp, the king of kings, been such
doers of their own wills? 3. Much benefit was also obtained by them from the
sacred beings, (4) and they have been mostly those who were ungrateful unto
the sacred beings, (5) and there are some even who have been very
ungrateful, promise-breaking, and sinful. 6. For what benefit then have they
been severally created, (7) and what result and advantage proceeded from
them?'
8.
The spirit of wisdom answered (9) thus: 'That which thou askest concerning
them, as to benefit, or as to the reverse, thou shouldst become aware of and
fully understand. 10. Because the affairs of the world of every kind proceed
through destiny and time and the supreme decree of the self-existent
eternity (zurvan), the king and long-continuing lord. 11. Since, at various
periods, it happens unto every one, for whom it is allotted, just as that
which is necessary to happen. 12. As even from the mutual connection of
those ancients, who are passed away, it is manifest (13) that, ultimately,
that benefit arose which was necessary to come from them to the creatures of
Ohrmazd.
14.
'Because the advantage from Gayomard was this, (15) first, the slaying of
Arzur, and making delivery of his own body, with great judiciousness, to
Ahriman. 16. And the second advantage was this, (17) that mankind and all
the guardian spirits of the producers of the renovation of the universe,
males and females, were produced from his body. 18. And, thirdly, this, that
even the metals were produced and formed from his body.
19.
'And the advantage from Hooshang, the Peshdad, was this, (20) that, of
three parts, he slew two parts of the Mazendaran demons, who were destroyers
of the world.
21.
'The advantage from Tahmurasp, the well- grown, was this, (22) that the
accursed evil one, the wicked, was kept by him thirty years as a charger.
23. And the writing of penmanship of seven kinds, which that wicked one kept
in concealment, he brought out to publicity.
24.
'The advantage from the well-flocked Yimshed [Jamshed], son of Vivangha,
was this, (25) that an immortality of six hundred years, six months, and
sixteen days is provided by him for the creatures and creation, of every
kind, of the creator Ohrmazd; (26) and they are made unsuffering,
undecaying, and undisturbed. (27) Secondly, this, that the enclosure formed
by Yim [Jamshed] was made by him; (28) and when that rain of Malkos occurs
-- since it is declared in revelation that mankind and the other creatures
and creations of Ohrmazd, the lord, are mostly those which shall perish' --
(29) one shall afterwards open the gate of that enclosure formed by Yim
[Jamshed], (30) and the people and cattle, and other creatures and creations
of the creator Ohrmazd, shall come out from that enclosure, (31) and arrange
the world again. 32. Thirdly, (33) when he brought back the proportion of
the worldly existences, which that evil-producing wicked one had swallowed,
from his belly. Fourthly, when a goat (gospend) was not given by him to the
demons in the character of an old man.
34.
'And the advantage from Azi Dahak [Zohak], the Bevarasp, and the accursed
Frasiyav of Tur was this, (35) that, if the dominion should not have come to
Bevarasp and Frasiyav, the accursed evil spirit would then have given that
dominion unto Eshm; (36) and when it would have come unto Eshm, it would not
have been possible to take it away from him till the resurrection and future
existence, (37) for this reason, because he has no bodily existence.
38.
'And the advantage from Faridoon was this, (39) such as the vanquishing
and binding of Azi Dahak [Zohak], the Bevarasp, who was so grievously
sinful. 40. And, again too, many Mazendaran demons were smitten by him, and
expelled from the region of Xwaniratha.
41.
'And the advantage from Manuschihar was this, (42, 43) that, in revenge
for Airik, who was his grandfather, Salm and Tuj were kept back by him from
disturbing the world. 44. From the land of Patashkhvargar unto the beginning
of Dujako, such as Frasiyav had taken, by treaty (patmano) he seized back
from Frasiyav, and brought it into the possession of the countries of Iran.
And as to the enlargement of the sea of Kansai [Kyansih, i.e. Hamun], such
as Frasiyav supplied, he also expelled the water from it.
45.
'And the advantage from Kay Kobad was this, (46) that he became a
thanksgiver unto the sacred beings. 47. Dominion, also, was well exercised
by him, (48) and the family and race of the Kayanians proceeded again from
him.
49.
'And the advantage from Sahm was this, (50) that the serpent Srobovar and
the wolf Kaput, which they also call Pehino, the watery demon Gandarep, the
bird Kamak, and the deluding demon were slain by him. 51. And he also
performed many other great and valuable actions, (52) and kept back much
disturbance from the world, (53) as to which, when one of those
disturbances, in particular should have remained behind, it would not have
been possible to produce the resurrection and future existence.
54.
'And the advantage from Kay Us was this, (55) as Siyavakhsh was produced
from his body. 56. Many other actions also proceeded from him.
57.
'And the advantage from Siyavakhsh was this, (58) such as the begetting of
Kay Khosraw, and the formation of Kangdez.
59.
'And the advantage from Kay Khosraw was this, (60) such as the slaying of
Frasiyav, (61) the extirpation of the idol-temples which were on the lake of
Chechast, (62) and the management of Kangdez. 63. And he is able to do good
through his assistance of the raising of the dead by the restorer of the
dead, the triumphant Soshyant, which is in the future existence.
64.
'And the advantage from Kay Lohrasp was this, (65) that dominion was well
exercised by him, (66) and he became a thanksgiver unto the sacred beings.
67. He demolished the Jerusalem of the Jews, and made the Jews dispersed and
scattered; and the accepter of the religion, Kay Vishtasp, was produced from
his body.
68.
'And the advantage from Vishtasp was this, (69) such as the acceptance and
solemnization of the good religion of the Mazda-worshippers, (70) through
the divine voice (bakan aevaz) of the Ahunwar, the word of the creator
Ohrmazd; (71) the annihilation and destruction of the bodies of the demons
and fiends; (72) and the pleasure and comfort of water and fire and all the
angels and spirits of the worldly existences. 73. And he was full of the
hope of the good and worthy, (74) through a virtuous desire for his own
determination, (75) the compensation (nosh dashno) and gratification of
Ohrmazd, with the archangels, (76) and the affliction and destruction of
Ahriman and the miscreations.'
|
|