Sri Gopala Ashtakam

Lord Krishna

Aum, Namo Bhagavathe Vaasudevaayah

Guidelines for pronunciation are in the footnotes


shree gopaalaashtakam

yasmaadvisvam jaathamidam chithramatharkyam
yasminna nandaathmani nithyam ramithevai |
yathaanthre samyaathi layam chaitha dashesham
tham gopaalam santhathakaalam prathivande ||

yasyaa jnaanaajjanma jaraarogakadambam
jnaathe yasminnasyathi thathparva mihaashu |
gathvaa yathraayaathi punarno bhavabhuumim
tham gopaalam santhathakaalam prathivande ||

thishtannantharyo yamayathye thadajasram
yam kaschinno veda jano pyaathmani samtham |
sarvam yasyedancha vasethishtathi visvam
tham gopaalam santhathakaalam prathivande ||

dharmo-dharme-neha thiraskaara mupaithi kaale
yasminna thsya mukhai ssarucharithraih |
naanaaruupaih paalithadaayovanibimbam
tham gopaalam santhathakaalam prathivande !!

praanaayaamairthvastha samasthendriyadoshaa
ruddhvaachittham yam hrudi pashyanthi samaadhau |
jyotheeruupam yogijanaamoda nimajnaastham
tham gopaalam santhathakaalam prathivande ||

bhaanuschandraschoduganaschaiva huthaaso
yasminnaivaabhaathi thadicchaapi kadaapi |
yadbhaasauchaabhaathi samastham jagade thath
tham gopaalam santhathakaalam prathivande ||

sathyam jnaanam modamanochurni damaayam
yobrahmemdraadhithya gireesarchithapaadah |
shethe'anantho samthathanaavambunidhau yastham
tham gopaalam santhathakaalam prathivande ||

shaivaahapraahuryam shivamanye gananaadham
shakthim chai kerkam cha thadhaanye mathibhedaath |
naanaakaarairbhaathiyam eko'akhila shakthistham
tham gopaalam santhathakaalam prathivande ||

shree-madgopaalaashtakam-ethath-samadheethe
bhaktha nithyam yomanujovai sthirachethah |
hithvaathuurnam paapakalaapam na samethi
punyam vishnordaama yathonaiva nipaathaha ||


Suggestions for Further Reading

Guidelines to pronunciation: Sanskrit is essentially a language of sounds and sound vibrations. The efficacy of Sanskrit prayers depends upon the vibrations that are produced during chanting. It is difficult to transliterate Sanskrit words into English with full justification to the original sounds. In the above stated transliteration we followed a simple approach to make it easier even for those who are not familiar with English or Sanskrit. Wherever you find repeat vowels (aa, uu, ee) please stretch the vowel sound (for ex., aa as in vast or path, uu as in cool or root, ee as in eel or feel). Similarly, "ai" should be pronounced as in gait, fight, or tight. Th should be pronounced as in think or thick, but when t alone is used, it should be pronounced as in two, top or tip.

Translate the Page